On top of that, flexible working hours means that people don't have to work all at the same time, in that way we could avoid traffic congestions and jams. 另一个原因是灵活的时间对意味着人们不必在同样的时间工作,这样可以避免交通拥挤和堵塞。
One is when people have flexible working hours they could reach their highest productivity. 一个是当人们有灵活的时间的时候他们的效率能达到最高。
For instance, they like flexible work schedules, an appropriate amount of work and predictable working hours. 例如,他们喜欢灵活的工作制度,适当的工作量,可以自己决定的工作时间等。
Some companies including Itochu, a general trading house, and Ricoh, a printer maker, are initiating flexible working hours so as to reduce or put an end to overtime. 包括伊藤忠商事株式会社(一综合性贸易公司)和日本理光集团(一打印机制造商)在内的一些公司推出弹性工作机制,以减少加班,或不再加班。
Reality: Women indicated that formal flexible working arrangements ( like working from home, telecommuting and compressed hours) were not significant factors in their career planning. 真相:职场女性们表示,在她们的职业规划中,正式的灵活工作安排(如在家工作、远程上班或压缩工作时间)不是一个重要的因素。
Our people have flexible working hours and often make no clear distinction between their jobs and their home lives. 我们的员工拥有弹性工作时间并且经常使他们的工作和家庭生活之间没有明确的区分。
Financial Crisis and Implementation of the System of Flexible Working Hours in China 金融危机与我国弹性工时制度的实施
Speaking of which, is it a coincidence that HP introduced the concept of flexible working hours in1967 as well? I'll have to look into that. 说到这儿,惠普公司在1967年开始推行其著名的“弹性工作制”,难道会是一个巧合吗?
Flexible working hours, homeworking opportunities and cover for emergencies or school holidays are the top concerns for working mothers, according to a British survey on Thursday. 职场妈妈最关心哪些问题?上周四公布的一项英国调查显示,她们最关心的是弹性工作时间、在家办公的机会以及遇到急事或学校假期能否脱得开身。
If they can get a larger office, better equipment or more flexible working hours, they might treat change more openly with lower resistance. 如员工能获得更大的办公室、更好的设备或更灵活的工作时间,他会更易于接受变化并减少他对变化的抵触。
Accountancy can offer flexible working hours. 会计工作可以提供弹性工作时间。
Flexible working hours permit par-ents to spend much more time with their children. 灵活的工作时间使得父母有更多的时间和孩子在一起。
The Evaluation on Flexible Working Hours Implemented in the Urban Areas of Wenzhou 温州市区实施错时上下班的效果评价
Flexible working hours was applied in Wenzhou to adjust traffic demand in 2002. Wenzhou is the first city to implement this measure in China. 2002年,温州市在全国率先实施错时上下班措施,对城市交通需求进行调控管理。
Flexible working hours, office locations anytime, anywhere, and the talents of informal employment as was touted. 弹性的工作时间,随时随地的办公地点,以及不拘形式的人才雇佣成为当时热捧。